КАТЕГОРИЯ:


Астрономия- (809) Биология- (7483) Биотехнологии- (1457) Военное дело- (14632) Высокие технологии- (1363) География- (913) Геология- (1438) Государство- (451) Демография- (1065) Дом- (47672) Журналистика и СМИ- (912) Изобретательство- (14524) Иностранные языки- (4268) Информатика- (17799) Искусство- (1338) История- (13644) Компьютеры- (11121) Косметика- (55) Кулинария- (373) Культура- (8427) Лингвистика- (374) Литература- (1642) Маркетинг- (23702) Математика- (16968) Машиностроение- (1700) Медицина- (12668) Менеджмент- (24684) Механика- (15423) Науковедение- (506) Образование- (11852) Охрана труда- (3308) Педагогика- (5571) Полиграфия- (1312) Политика- (7869) Право- (5454) Приборостроение- (1369) Программирование- (2801) Производство- (97182) Промышленность- (8706) Психология- (18388) Религия- (3217) Связь- (10668) Сельское хозяйство- (299) Социология- (6455) Спорт- (42831) Строительство- (4793) Торговля- (5050) Транспорт- (2929) Туризм- (1568) Физика- (3942) Философия- (17015) Финансы- (26596) Химия- (22929) Экология- (12095) Экономика- (9961) Электроника- (8441) Электротехника- (4623) Энергетика- (12629) Юриспруденция- (1492) Ядерная техника- (1748) Arhitektura- (3434) Astronomiya- (809) Biologiya- (7483) Biotehnologii- (1457) Военни бизнесмен (14632) Висока technologies- (1363) Geografiya- (913) Geologiya- (1438) на държавата (451) Demografiya- ( 1065) Къща- (47672) журналистика и смирен (912) Izobretatelstvo- (14524) външен >(4268) Informatika- (17799) Iskusstvo- (1338) историята е (13644) Компютри- (11,121) Kosmetika- (55) Kulinariya- (373) културата е (8427) Lingvistika- (374) Literatura- (1642) маркетинг-(23702) математиците на (16968) Механична инженерно (1700) медицина-(12668) Management- (24684) Mehanika- (15423) Naukovedenie- (506) образователна (11852) truda- сигурност (3308) Pedagogika- (5571) Poligrafiya- (1312) Politika- (7869) Лево- (5454) Priborostroenie- (1369) Programmirovanie- (2801) производствено (97 182 ) индустрия- (8706) Psihologiya- (18388) Religiya- (3217) Svyaz (10668) Agriculture- (299) Sotsiologiya- (6455) на (42831) спортист строително (4793) Torgovlya- (5050) транспорт ( 2929) Turizm- (1568) физик (3942) Filosofiya- (17015) Finansy- (26596) химия (22929) Ekologiya- (12095) Ekonomika- (9961) Electronics- (8441) Elektrotehnika- (4623) Мощност инженерно ( 12629) Yurisprudentsiya- (1492) ядрена technics- (1748)

Лексикални правила на руски език

Лексикални правила - нормите, които регламентират правилата за използване и комбинацията от думи на въпрос. Използването на въпросната дума винаги се определя от особеностите на неговото лексикално значение - съдържанието, което се показва в нашите познания и разбиране на субекта, явления, свойства или процес.

При използването на въпросната дума, ние трябва да се гарантира, че, първо, неговото лексикално стойност е уместно и приложени правилно, и второ, да се думата правилно изразено отношението ни, това е, това е впечатляващо. Според този лексикалните правила има два аспекта: точността и изразителност.

Лексикално норма в аспекта на точност. Реч нарушения лексикални правила в аспект на точност.

Точност - качеството на речта, която е под смислен аспект на речта реалност, способността да се намерят точните думи, за да изразят мислите си.

Използването на думи в речта винаги се определя на първо място, характеристиките на своята лексикално значение и контекстно-зависима - неговите околности.

Лексикални правила, регулиращи аспект на точност, предписват се избегнат грешки в говора - нарушение на лексикалните правила. Нека разгледаме накратко какви са тези основни грешки в говора.

1. Нарушаване на лексикално словосъчетания. Лексикално съвместимост на думи - е способността да се свърже думи един към друг. Ако не се вземат под внимание на лексикално значение на думите, както и традицията на комбиниране на думите в изречението се случва лексикално непримиримост. Например, има думи, които са свързани със съвместимостта на фразеология руски: стар хляб, остаряла човек, но не остаряла или тор T баят едно. Можем да кажем, късно през нощта или преклонна възраст, но не може да се говори или дълбоко дълбоко ден на младежта. В някои други случаи, ние сме невнимателен към лексикално значение на думите, които ние поставяме заедно във фразата. Например, прочетете разговора (това е орална жанр!), Да чатите може да се извърши и четете книга или лекция.

2. Смесване paronyms. Paronyms - думи, подобни на звук, но не и идентични по смисъл (останки и останките от ефектно и ефективно, икономично -. Икономичен - икономическа). Думите, които съставляват paronimic серия обикновено са свързани помежду си по логичен и семантични термини, които могат да предизвикат объркване в тяхната реч. Но paronyms не могат да заменят помежду си (илюстриран примерен и не :. Примерна книга или графичен материал).

3. използване на неточности. Точност на ползване - правилният избор на думи според неговите лексикално значение. използване неточности случва, когато човек не е наясно със значението на думата, или не приема тази стойност се вземат предвид. Например: Tatiana противопоказан Онегин (вместо: против). Татяна обича бавачка - с посивяла брада старицата (вместо: посивял или сиво).



4. плеоназъм - близки по значение думи и затова логично съкратени (Bold и смел човек - ясно, отворени плеоназъм Свободни основната същност - .. Скрити, имплицитно плеоназъм).

5. тавтология - повторение на едни и същи или сродни думи (организирани от Организация Покажи изображението.).

6. Реч увреждане - немотивирана пас дума за сметка на съдържанието на изявленията (В офиса висеше <портрети> руски писатели По радиото чухме <трансфер> върху живота и творчеството на Александър Пушкин.).

Всички тези нарушения на речта лексикалните правила на езика се появяват не само в резултат на лошото познаване на езика, но и в резултат на небрежност от начина, по невнимание.

Лексикално норма експресивен аспект.

Изразителен - качество на звука, което включва умно използване на фигуративни средства. Ние използваме изразни средства на словото, за да предадат своите емоции, впечатления, или да се направи оценка на въздействието върху чувствата на събеседника. На руски, богат набор от фигуративни и изразни средства. Лексикално нормални закони експресивен аспект регулират тяхното използване.

1. Синоними - думи на една и съща част на речта, подобни или идентични по смисъл. Синоними са разделени в няколко групи:

· Semantic (семантична) - синоними различните нюанси на значение (приятел - приятел - приятел, младежта - младеж, Talisman - амулет червени - червени)

· Стилистичните - синоними различните стилистични оцветяване, субективна оценка, използване на сфера (бъдещ - бъдеще, смарт - интелигентен - умен, чат - чат - вилка, работа - работим усилено).

Използване на синоними, трябва да бъдат внимателни: те не винаги могат да се използват взаимозаменяемо тук. Това е особено вярно стилистични синоними. Ако синоним е избран безуспешно - е също реч грешка. Например: Той е в състояние да доведе <история> продължение на съмишленици. Много животни в зимния прилив <попадат> в режим на хибернация. Председателят даде правителството демонтаж <критикувани дейности>.

2. Противоположностите - думи, една част от речта, която се противопоставя на нейното лексикално значение (студено - горещо, приятел - враг). Противоположностите могат да бъдат два вида:

· Родствен (лексикална и граматична): приятел - враг, пристигане - отпътуване, спокойно - неспокоен.

· Raznokorennymi (самата лексикална): любов - мразя, стари - млади, да работят - нищо.

Акценти така наречените контекстуални антоними - думи, които са станали antonymous чифт само в определен контекст. Например: Кой сее вятър ще пожънат вихрушка. Тя нямаше очи и очите.

Основните функции на антоними: 1) на опозицията (антитеза): Ученето е светлина - и невежество - тъмнина. 2) отричане на израза: Аз не съм твой враг, но един приятел. 3) създаване на комичен ефект: тя беше толкова късно, че той вече е бил ранен (игра на думи - игра на думи въз основа на тяхната изненадваща асоциация, двусмислие).

3. Омоними - думи, които съответстват на формата (в произношение, в писмото), но различни по значение (лук - фитосанитарен / оръжие, брак - брак / лошо качество на продукта).

Има близост до феномена на омонимност:

· Омограф - графични омоними, идентични в правописа, но различни по звучене (Атлас, Zamok, popádáyut).

· Омофоните - фонетични омоними, идентични на звук, но различен правопис (вид - устата, честота - чистота, подценяват - бег).

· Omoformy - словоформи, омоними, за да свирят еднакво различни граматични форми на думи (печка, три, лети).

4. двусмислени думи - думи, които имат няколко значения, между които има асоциативен отношения въз основа на сходство или непосредствена близост посочени явления (Sea - Черно море, море от цветя Sweet -. Кафе, усмихнати, очите). Стилистично използване на двусмислени думи се основава на факта, че текстовете могат да бъдат използвани като преки и фигуративни значения на думите. Следователно, вие трябва да бъдете внимателни: неяснота на думи може да доведе до неправилно тълкуване на израза. Например: Преди училище, ще видите счупени цветни градини: това е работата на нашите момчета. За всеки член на кръга попада пет до шест модели.

5. идиом - стабилни комбинации от думи, които са извършени в реч конфекция: да не се губи лицето, водена от носа, не на място, като риба във вода, и т.н.

Умелото използване на фразеология го прави изразителен, Tagged, демонстрира високо ниво на глас, култура. Въпреки това, трябва да се внимава, когато се използва на фразеология в реч, както и тук може да причакват говорни грешки:

· A нарушение на граматични форми phraseologism - редактиране на граматични форми на думи (пол, брой, казуси и т.н.), членове на идиом. Например: Той отправен сърцето ми <душа>.

· Замяна на комплектуващи phraseologism - изкривяване състав идиоматичен израз чрез заместване на една дума с синоним. Например: голяма стойност <част> играеше Оценка на изпълнението.

Лексикално норма с развитието на гледна точка на език

Тъй като езикът е жив феномен, който непрекъснато се развива и обновява, някои думи идват на езика, а други излизат от него.

1. Остарели думи, в зависимост от причините за стареенето са разделени в две групи:

· Историзъм - думите остарели за не-езикови съображения, тъй като престои реалности, отишли заедно с развитието на обществото (на гърдите, на наемодателя, палто, платно). Пушкин: Водачът седи на кутията, в кожух в червено kushachke.

· Архаизмите - думи на език е актуално, защото, от употреба, тъй като те бяха заменени от синоними (бузите - бузите, очите - очите Shuitsev - лявата страна, това - това). Той също така се случва, че "роден" език за думата става архаичен поради появата на чужд (архитект - арх). Някои думи са се променили означава: срам - ловец, чар - измама.

Той също така се случва, че думата е преминала в категорията на остарели, се връща към езика. Например: думата гимназия, лицей и служителят е изчезнал от езика след революцията. Word офицер връща на езика през 1940-те, и думата гимназия и лицей - през 1990-те.

Остарели думи са използвани в литературата, различни стилизациите. Прочетете руската класическа литература, без знанието на остарели думи - доста трудно.

2. Нови речник - неологизми - нови думи, може да не са се случили в активния речник. Ако е необходимо, думата за език, тя "оцелява" и започва да се използва активно, след известно време преминава през активния речник. Неологизми са на езика с реалностите обозначени (процесор, астронавт snikersni).

3. чужд език / заемки - думи, които са влезли в езика от други езици. Назаем лексика винаги е бил отражение на нашата история. Той дойде в руски език за най-различни причини: 1) не-езикова причина - заедно с обекта (книга, чай, лед, чадър, кафе), 2) на езиковото Причината - желанието да се премахне неяснотата, Триизмерна, множествена смисъла на руската дума (торта - тортата като особен вид торта, спринт - спринт). Той също така се случва, че руски и чужди езици думата за "съперник": на водача - на водача, стагнация - стагнация, корумпирани - корумпиран.

Лексикални правила не предписват злоупотребяват или неологизми назаем думи, способността да се използват руски литературен колега.

По този начин, ние изследвахме лексикалните правила - правилата за използването на думи според тяхното значение и изразителна функция, въведена с явленията, които съпътстват развитието на нашия език.

<== Предишна лекция | На следващата лекция ==>
| Лексикални правила на руски език

; Дата: 06.01.2014; ; Прегледи: 2888; Нарушаването на авторските права? ;


Ние ценим Вашето мнение! Беше ли полезна публикуван материал? Да | не



ТЪРСЕНЕ:


Вижте също:



ailback.ru - Edu Doc (2013 - 2017) на година. Тя не е автор на материали, и дава на студентите с безплатно образование и използва! Най-новото допълнение , Al IP: 11.45.9.24
Page генерирана за: 0.051 сек.