КАТЕГОРИЯ:


Астрономия- (809) Биология- (7483) Биотехнологии- (1457) Военное дело- (14632) Высокие технологии- (1363) География- (913) Геология- (1438) Государство- (451) Демография- (1065) Дом- (47672) Журналистика и СМИ- (912) Изобретательство- (14524) Иностранные языки- (4268) Информатика- (17799) Искусство- (1338) История- (13644) Компьютеры- (11121) Косметика- (55) Кулинария- (373) Культура- (8427) Лингвистика- (374) Литература- (1642) Маркетинг- (23702) Математика- (16968) Машиностроение- (1700) Медицина- (12668) Менеджмент- (24684) Механика- (15423) Науковедение- (506) Образование- (11852) Охрана труда- (3308) Педагогика- (5571) Полиграфия- (1312) Политика- (7869) Право- (5454) Приборостроение- (1369) Программирование- (2801) Производство- (97182) Промышленность- (8706) Психология- (18388) Религия- (3217) Связь- (10668) Сельское хозяйство- (299) Социология- (6455) Спорт- (42831) Строительство- (4793) Торговля- (5050) Транспорт- (2929) Туризм- (1568) Физика- (3942) Философия- (17015) Финансы- (26596) Химия- (22929) Экология- (12095) Экономика- (9961) Электроника- (8441) Электротехника- (4623) Энергетика- (12629) Юриспруденция- (1492) Ядерная техника- (1748) Arhitektura- (3434) Astronomiya- (809) Biologiya- (7483) Biotehnologii- (1457) Военни бизнесмен (14632) Висока technologies- (1363) Geografiya- (913) Geologiya- (1438) на държавата (451) Demografiya- ( 1065) Къща- (47672) журналистика и смирен (912) Izobretatelstvo- (14524) външен >(4268) Informatika- (17799) Iskusstvo- (1338) историята е (13644) Компютри- (11,121) Kosmetika- (55) Kulinariya- (373) културата е (8427) Lingvistika- (374) Literatura- (1642) маркетинг-(23702) математиците на (16968) Механична инженерно (1700) медицина-(12668) Management- (24684) Mehanika- (15423) Naukovedenie- (506) образователна (11852) truda- сигурност (3308) Pedagogika- (5571) Poligrafiya- (1312) Politika- (7869) Лево- (5454) Priborostroenie- (1369) Programmirovanie- (2801) производствено (97 182 ) индустрия- (8706) Psihologiya- (18388) Religiya- (3217) Svyaz (10668) Agriculture- (299) Sotsiologiya- (6455) на (42831) спортист строително (4793) Torgovlya- (5050) транспорт ( 2929) Turizm- (1568) физик (3942) Filosofiya- (17015) Finansy- (26596) химия (22929) Ekologiya- (12095) Ekonomika- (9961) Electronics- (8441) Elektrotehnika- (4623) Мощност инженерно ( 12629) Yurisprudentsiya- (1492) ядрена technics- (1748)

обяснителни речници




Специално място сред руските езикови речници езикови речници заемат, които предлагат не само на граматичните характеристики на думи и правилно поставят ударението в думата, но дават своя лексикален интерпретация.

"Обяснителна речник на руски език" VI Дал

Най-известните и популярни в руския тълковен Речник на XIX век е "тълковен Речник на руския език" VI Далия в 4 тома. Материали за вашия речник VI Дал (1801-1872) събира трохите на целия си съзнателен живот, над 50 години.

Първото издание на речника е публикувана в 1863-1866 GG. Речникът съдържа около 200 000 думи, от които около 80 000 думи са били събрани от него, и 120 000 избрани от предишните речници. Този речник за първи път е въведена не само общата лексика, но и речника на различни фолклорни диалекти, включително повече от 4000 думи, свързани с националните занаяти. Например: morzhovka (лов оръжие моржове), tokmachka (клепало от обущари) палци (бучки, от които издълбани лъжици).

Думи в речник VI Дал не се намира на азбучен принцип, както в съвременните речници на руски език, и на принципа на вложени, т.е. всички сродни. като се започне с една буква, поставен в едно гнездо лексика. Например: вода - вода - вода - вода носител - водка.

За да илюстрираме използването на думата в последователен речта VI Дал не често използват цитати от произведения на изкуството, както и стабилни комбинации от думи (фразеологични единици), както и лично записва своите притчи. Като цяло, речникът му е намерена около 30 000 на пословици и поговорки. (След това той ги публикува под формата на книга).

Както знаем, VI Дал рязко негативно отношение към назаем думите, и вярва, че съвременния руски литературен език твърде "импрегнирани" на Запад. И така, той себе си, за да замести привлечения думите чисто руски думи. Това е отразено в неговия речник. До всяка дума, той назаем заострен и еквивалентен на него (на лексикално значение) е чисто руски дума, което той създаде, изобретил сам. Например :. Галоши - mokrostupy, сесии - дневна, очилата - nosohvatka театър - срам гримаса - rozhekorchit и т.н. В това отношение, Дал не са съгласни с Пушкин.

В първия том на обяснителния си речника VI Дал постави голяма статия, озаглавена "На диалектите на руски език", в който за първи път в науката на руски език е опит да се даде класификация на руски народни диалекти. (В dialetologicheskoy Science реши да отпусне severnovelikorusskie, yuzhnovelikorusskie srednevelikorusskie и диалекти).



"Речник на руския език" VI Далия веднага привлече вниманието на широката общественост, тъй като тя беше необичайно. VI Дал продължава да работи по речника до края на живота си (той е починал през 1872 г.). Дал пише нови думи, направени корекции и пояснения към отделните записи с оглед на критики рецензенти. Второто издание на речника Дал е публикувана след смъртта на автора - в 1880-1882 години.

В началото на XX век, като се има предвид широката популярност на този речник, Руската академия на науките реши да изготви нов, трето издание на речник Дал. Редактор на изданието е известният учен-езиковед, професор от Санкт Петербург университет, IA Бодуен де Кортни. Той елиминира някои грешки, които бяха направени в предишните две издания в тълкуването на отделни думи, и значително увеличени самия речник. Въпреки това, в процеса на попълване на речника, той включен в настоящата публикация, а броят на вулгарни, нецензурни думи и изрази, обяснява позицията си, че го речник на руски език. Третото издание на речника на Дал, преработено и допълнено, е публикувана под редакцията. професор IA Бодуен де Кортни в 1903-1909 двугодишния период. (През 1994 г., препечатка на тази "опция" Дал речник публикувана на руски).

"Обяснителна речник на руски език" VI Дал все още не е загубил своята научно значение. Учените, лингвисти, изучаващи руски език и неговата история (както в нашата страна и в чужбина), много често се обръщат към материалите на речника. В книгата "История на руската лексикография" (SPb., 1998) речник Дал разглежда като върха на лексикографията на XIX век.

Задача:

Прочетете статията YT Valley "The Great руски лексикограф" (вж. Приложение 33).

Академични речници на съвременния руски литературен език на периодите преди войната и следвоенните (изд. DN Ушаков и Evgenyeva AP)

В Съветския предвоенния период тя е била публикувана "речник на руския език" под редакцията на проф DN Ушаков в 4 тома. В допълнение към DN Ушаков в подготовката на този речник присъстваха такива известни учени-филолози като VV Виноградов, GO Winokur, BA Larin, BV Tomaszewski и SI Ozhegov.

Работата по речника се провежда на общо 12 години - 1928-1940. Обяснителна речник, изд. DN Ушаков е публикувана през 1935 г. (том I) до 1940 (том IV).

За разлика от Дал на речника е нормативен речник на съвременния руски литературен език. Той се абсорбира основно една дума на руски класическа литература XIX-XX век., Конвенционално от Пушкин до Горки. Той включва също нови думи, които са започнали да се използва в руския език след Октомврийската революция от 1917 г.:. Събота, бъркалка, петгодишен план, чук и др; slozhnosokraschennye думи - народните комисари, НЕП, Селяни, синдикална и др rabochkom.

Този речник включва над 85 000 думи. За разлика от речника Обяснителна речник Дал Ушаков (както го наричат ​​за по-кратко) е изградена строго според азбучния принцип. Този речник отразява произнасянето норми на руския литературен език 40-те години на XX век: всяка дума е признак на стрес. . Има много стилистични постеля: книгите дума остаряла дума разговорен дума и т.н. Този речник е широко използван цитати предимно на текстове от руската литература XIX - началото на XX век, както и социално-политическа литература от периода .. Речникът и обрати на фразата са били широко използвани. Привлечените думи, включени в руския език и чужд език запазва своя характер, придружени с инструкции на език, от който са били взети назаем.

"Речник на руския език" под редакцията на проф DN Ушаков е първият в историята на руската култура от съветския период, речник, който отразява лексиката и фразеологията на руския литературен език, разработена в средата на XX век, отразено в лексикално, стилистично, правописа и произнасянето правилата на този период.

Предвоенния Collegiate Dictionary, редактирана от DN Ушаков не е загубил своята научна стойност и до днес. Той е преиздаден препечатка начин в края на XX век. Този речник "роза" Професор SI Ozhegov, бъдещият автор на известния един обем интелигентен "речник на руския език".

В следвоенния период, 1957-1961. има нов академичен тълковен "Речник на руския език" в 4 тома, под редакцията на проф AP Evgenyeva. Този речник е изграден също по азбучен принцип, тя съдържа повече от 82000 думи. В сравнение с речника DN Ушаков, той описва лексикална структура на руския литературен език на следвоенния период, т.е. през втората половина на ХХ век. В него са включени много нови думи, които в "тълковен Речник на руския език" под редакцията на проф DN не Ушаков. Въпреки това, от това ние изключени някои от думите, които са били освободени в следвоенния период на употреба. 2-ро издание на речника е публикувана в 1981-1984. Четири обяснителен "речник на руския език" редактирана AP Evgenyeva получил съкратеното име на МАС (малка Collegiate речник).

Голям академичен "Речник на съвременната руска книжовен език"

Най-големият и пълен академичен тълковен речник на двадесети век е 17-обем "Речник на съвременната руска книжовен език", който бе публикуван в паралел с четири обем тълковен Речник на академичната - 1948-1965, т.е. в продължение на 18 години. Този речник съдържа над 120 000 думи и фрази. Той получи съкратеното име на ALS.

Инициатор на създаването на речника и неговата научна редактор беше академик В. Виноградов. В този речник, в сравнение с първите два обяснителни речници (изд. DN Ушаков и Ед. AP Evgenyeva) съдържа повече думи на терминология, както и остарели и разговорни думи. Тя дава по-подробно описание на граматичните и стилистични особености на всяка дума, в обхвата на неговата употреба. Представяме още много примери за художествена, научна и популярна политическа литература от периода.

Първите три тома на тази голяма академична лексика, изграден на принципа на вложени, но оставащ обем от четвъртия - по азбучен принцип.

ALS е похвалена от научната общност, интелектуалци като много важен компонент на националната ни култура. През 1965 г., САЛ бе присъдена на Ленин награда, която получи един от водещите учени, съставителите на речника: академик В. Виноградов (като научен редактор), професор ДВ Barkhudarov, FP Owl и други.

Въпреки това, 17-обем САЛ на отдавна е остарял и не отразява реалностите на съвременния ни живот, той не отразява сегашното състояние на лексикалната система на руския литературен език. В последните 15 години са настъпили преосмисляне на много общи думи, като капитализъм, социализъм, комунизъм, пролетарска, ферма, фермер, и други. Напротив, "възкресен" някои историзъм, като например "управителя". В допълнение, в речника на руския език, обогатен с много чужди думи, като англо-американски произход: приватизация, класиране на срещата на върха, принтер и т.н. са се променили aktsentologicheskie правила на някои думи .. Ето защо, на Академията на науките, беше решено да се разработи нова, второ издание на баса в 20 тома. изграждане на лексиката азбучен принцип - от първия том до последно. Общият брой на думи беше решено да се запази приблизително същата като речника на 17-обем - над 120,000 думи и фрази. (Три допълнителни обеми се дължат на разширяването на многозначност на много думи на руски език през последното десетилетие). Научен редактор на второто издание на баса беше одобрен от професор от Санкт Петербург университет, Ph.D. KS Gorbachevich.

През 1991 г. издателство "Руски език" е издаден първият том на буквите А и Б, с общ тираж от 100,000 копия. Тогава те са били освободени три тома на буквите B, C, D, E, и G. Въпреки това, от 1994 г. насам, а по-нататък бас освобождаване бе преустановено. Надяваме се, че в новия XXI век е издание на 20-обем ще се извършва.

Въпреки това, следва да се отбележи, че през 1998 г. в Санкт Петербург под редакцията на проф KS Gorbachevich отиде една обем "Обяснителна речник на руски език", наброяваща 130,000 думи. И през 2000 г. в Санкт Петербург тя е публикувана в един том "речник на руския език в края на XX век" под редакцията на проф GN Sklyarevskaya.

Collegiate-обем "речник на руския език" проф. SI Ozhegova

От всички речници на руски език, създаден през XX век, най-популярните и достъпни се превърна в един обем "речник на руския език" Професор SI Ozhegova (1900-1964). Този речник е създаден SI Ozhegova в стените на академичния институт по руски език, в който ученият, отговарящ за сектора на речта. Този речник, който премина през общо 30 издания, все още се изисква четене за много студенти на руски език в Русия и в чужбина.

Първото издание на речник SI Ozhegova е публикувана през 1949 г. и съдържа около 50 000 думи и изрази.

Collegiate-обем "речник на руския език" е замислен SI Ozhegova като речника на специален вид, а именно като нормативен публично достъпна за масите се възползват, предназначени за насърчаване на културата на речта на родния руски език (включително и на не-руски), за да бъде ръководство за правилното използване на думи, подходящо образование на техните граматични форми, правилното произношение и правопис думи. В този речник от сорта на речника руски литературен език от средата на ХХ век, той беше избран от основната си структура, в компактен и популярна форма описва норми на руската реч, установени от средата на XX век.

SI Ozhegov до края на живота си той работи по своя речник, подобряване на неговата структура и лексикална структура. Преразгледания и осъвременен вид на този речник се появиха по време на живота си два пъти - през 1952 и през 1960. (Останалата част от изданията са стереотипни). Научно планиране и да се подготви ново издание на речника (4-ти). Намеренията му, той споделени в писмо, изпратено до издателска къща "руски език" март 1964 (т.е., малко преди смъртта му). SI Ozhegov планира да включи в своя речник нова лексика, свързана предимно с нови концепции за времето в областта на науката и космическите технологии. (През април 1961 г., той е направен първият пилотиран космически полет). За съжаление, тази идея на учения останаха неизпълнени.

В същото време, животът на едноезични речници за щастие не Ozhegova разбити със смъртта на своя автор. Като се има предвид голямата популярност на този речник, в нашата страна, така и в чужбина, на Академията на науките е решил да продължи работата по лексика и да се подготви нов, четвърто издание на речник Ozhegova (посмъртно). Тази работа беше изпратена от един от водещите учени на Института на Руската академия на науките - проф NY Шведова. В най-лексикографски труд е било направено по време на 8-то години: значително разширен речник състава, рафинирано интерпретация на отделни думи, граматични характеристики на думи, разширен състав фразеология увеличен брой илюстрации. През 1972 г., по-ново издание на речник Ozhegova редактирана от проф NY Шведова. Като такъв, този речник е публикувана и преиздадена до 1992.

И от 1992 г. насам, както и до сега, беше Речникът има двама автори - SI Ozhegova и NY Шведова. Няколко промени името си (в заглавието е добавена думата "интелигентен"). Изданието през 1992 NY Шведова, заедно с които обикновено се използват, литературни думи бяха също включени някои вулгарни думи и изрази - на буквата "г" и "д". Очевидно, тя решава да се отдаде почит на съвременната "мода".

Задача:

Прочетете статията YT Valley "Няколко думи за" тълковен Речник на руския език "SI Ozhegova и NY Шведова "(вж. 34 в допълнение).

Най-новото издание на "Обяснителна речник на руския език" SI Ozhegova и NY Шведова излезе през 2002 година. Тя съдържа над 80 000 думи и идиоматични изрази.

През 1994 г. в списание "руски език в училище" е публикувана статията на руски език, известен учен проф LI Скворцов, "Какво заплашва руския книжовен език?", И съдържащи критики NY Шведова за своя "иновации" и покана да се премахнат от текста всички вулгарни лексика думи и фрази в своята повторното пускане. Въпреки това, NY Шведова не слушат тези критики от колегите му и задържа записите няма данни буква "Z" и "W", е ясно, носещи вулгарен характер, до сега. В отговор, професор LI Скворцов през 2003 г. извършва ново издание на речника Ozhegovskogo, което му придава оригинална форма, без каквито и да било вулгарни думи и изрази. Това издание възпроизвежда последното живота издание разумно "речник на руския език" SI Ozhegova с вземане на корекции в текста на свързани главно с промени в обществено-политическия живот, които се проведоха в страната ни през последните 15 години. Както беше отбелязано от LI Скворцов в редакционната си въведение, това издание на речник Ozhegova предназначен за запазване на "дъха на живота и творческата мисъл на автора - създателя на тази велика книга" ". Превърне в модел на руската реч култура", Трябва да приветстваме това ново издание на речник Ozhegova, извършена от професор LI Скворцов.

Задача:

Прочетете статията YT Valley "Ozhegov: сега без" Т "и" F "(виж Приложение 35.).

Така, сега ние имаме две възможности Ozhegovskogo речник - Shvedovskii и Skvortsova.

Един-обем "речник на руския език" SI Ozhegova беше и остава нашите най-авторитетните речници, собственост на руската национална култура през втората половина на ХХ век. И той отиде и нов XXI век.